November 12, 2014

Ungkapan Kata Cinta dalam Bahasa Jepang

Hallo~ sudah lama ya gak posting, biasalah, Rifqi ini pelajar, mau UN pula jadi tak ada waktu luang buat posting-postingan. Kali ini kita akan bahas tentang "Ungkapan" dalam bahasa jepang, walaupun hasil menang ngambil (sumber ada di di bawah). Yuk langsung saja~


Aishiteru_by_kitko_chan.jpg

Sebelum kita belajar mengenai cara mengungkapkan perasaan, ada hal yang perlu minna-san tau. Jika kata AI (愛) atau cinta dalam culture jepang memiliki makna yang sangat dalam, mungkin sedalam sumur #plaaak (Miku : Dasar Kaito-kun BAKA, jangan bercanda dan cepat lanjutkan.) Baik abaikan kata diatas dan kata AISHITERU 「愛してる」 atau secara umum berarti "Aku Mencintaimu." adalah kata yang menunjukan keseriusan seseorang pada pasanganya, jadi bukan untuk main-main. Makanya orang jepang lebih sering menggunakan kata "Suki Dayo 「好きだよ」 (Boy to Girl) / Suki Yo 「好きよ」 (Girl to Boy)." yang memiliki arti "Aku Menyukaimu." pada pasangan mereka. karna kata SUKI 「好き」 tidak memiliki makna sedalam kata AI 「愛」, dan cenderung belum terlalu serius jika dibanding dengan kata AI 「愛」. jadi jangan sembarangan dalam menyatakan perasaan pada orang jepang ya! err jika di indonesia mungkin beda lagi yah, untuk lebih lanjutnya minna-san pasti bisa berspekulasi sendiri seperti apa makna kata cinta dalam bahasa indonesia ^^

Yang pertama adalah kata-kata Rayuan, mungkin sperti itu ya kita menyebutnya hehe, nah Kaito akan berikan beberapa referensi kata rayuan dalam bahasa jepang untuk minna-san. Yah siapa tau aja minna ketemu Cewek Cantik / Cowok Ganteng yang seorang "Japan Lovers" seperti saya ini (Miku : aku benci mengakuinya tapi kau memang ganteng Kaito-kun #blushing). Minna bisa mencoba kata-kata dibawah ini untuk merayu nya smile

[RMJ] Kimitte itsu made mo suteki na egao o shiteru ne.
[JPN] 君っていつまでも素敵な笑顔をしているね.
[INA] Kamu selalu tersenyum mempesona.

[RMJ] Kirei dayo
[JPN] 奇麗だよ
[INA] Kamu cantik

[RMJ] Mainichi sono egao ga mirareru hito wazettai ni kono yo de ichiban shiawase na otoko dayo.
[JPN] 毎日その笑顔が見られる人は絶対にこ の世で一番幸せな男だよ。
[INA] Orang yang bisa melihat senyum itu setiap hari, pastilah laki-laki paling bahagia di dunia ini.

[RMJ] Okashii yo ne. Anata no soba ni iru to, tottemo ochitsuku no. Maru de zutto mae kara no shiriai mitai ni.
[JPN] おかしいよね。あなたのそばにいると、とっても落ち着くの。まるでずっと前からの知り合いみたいに。
[INA] Aneh ya? Aku merasa nyaman saat dekat denganmu, padahal kita belum lama saling mengenal.

Nah itu tadi kalimat rayuan yang Kaito tau, jika ada yang mau menambahkan silahakan hehe. tapi kata-kata itu cukup lah untuk membuat hati seseorang berdebar dan berkata seperti ini.

[RMJ] Doki doki shichatta yo.
[JPN] ドキドキしちゃったよ。
[INA] Jadi Deg-Degan Nih.

Nah Setelah di rayu seperti itu, biasanya hati seseorang akan sedikit hangat dan terbuka, saatnya kita mencoba untuk menyatakan perasaan kita pada orang itu, dan sebelum minna melakukan nya, harus siap terhadap semua resiko nya okey!!

[RMJ] Hitomebore datta no yo.
[JPN] 一目惚れだったのよ。
[INA] Ini Cinta pada pandangan pertama.

[RMJ] Suki dayo
[JPN] 好きだよ
[INA] Aku Menyukaimu

[RMJ] Daisuki dayo
[JPN] 大好きだよ
[INA] Aku sangat Menyukaimu

[RMJ] Kimi ni muchu nanda
[JPN] 君にむちゅなんだ
[INA] Aku tergila-gila padamu

[RMJ] Tsukiatte kudasai.
[JPN] つきあってください。
[INA] Jadilah Pacarku.

Biasanya seseorang yang menerima pernyataan seperti itu, bakal blushing dan diam sejenak lalu bakal bilang kaya gini.

[RMJ] Honto / Uso Ja Nai
[JPN] 本と / 嘘じゃない
[INA] Benarkah? / Tidak Bohong Kan?

Kalo dia ngmong gitu, tandanya dia masih agak ragu-ragu sama pernyataan minna. untuk meyakinkan nya, jawab saja dengan kata-kata dibawah ini untuk membuatnya lebih Yakin pada pernyataan minna.

[RMJ] Hai / Un
[JPN] はい / 運
[INA] Iya / he'em

Setelah itu dia akan terdiam dan berpikir untuk menerima penyataan minna atau tidak, saat seperti itu kita berdoa aja hehe. jika dia menjawab Hai atau Un dan menganggukan kepalanya. silahkan minna bersyukur pada tuhan yang maha kuasa karna dia menerima pernytaan suka dari minna meski belum terlalu serius ^^ dan jangan sedih yha kalo jika dia sampai berkata seperti ini pada minna.

[RMJ] Gomen nasai. Suki na hito ga iru no de.
[JPN] ごめんなさい。好きな人がいるので。
[INA] Maaf. Ada orang lain yang aku sukai.

minna udah tau kan arti kata di atas, jadi jangan sedih ketika mendapat jawaban seperti itu yah ^^. karna masih banyak orang lain yang lebih baik dari dia didunia ini. Dan ada kata-kata lagi untuk menyatakan hubungan yang lebih serius, untuk referensinya bisa minna lihat di bawah ini.

[RMJ] Aishiteiru
[JPN] 愛している
[INA] Aku Mencintaimu

[RMJ] Nokori no jinsei, zutto ishou ni iyou
[JPN] 残りの人生、ずっ と一緒にいよう
[INA] Aku ingin bersamamu selama sisa hidupku

[RMJ] Kekkon shimasen ka?
[JPN] 結婚しませんか?
[INA] Maukah kau menikah denganku?

[RMJ] Hontou ni Aishiteru yo
[JPN] 本当に愛してるよ
[INA] Aku benar-benar Mencintaimu

[RMJ] Zettai ni shiawase ni suru kara!
[JPN] 絶対に幸せにするから!
[INA] Aku Berjanji akan membahagiakan mu!

Jika orang itu memang sudah siap untuk menerima lamaran minna, pasti dia akan menangis bahagia dan mengatakan Hai, atau Un sambil menganggukan kepalanya, dan saat itu terjadi bersyukurlah pada tuhan yang maha kuasan karna kamu telah dipertemukan dengan jodoh mu. err tapi andaikan jawaban orang itu begini.

[RMJ] Aishiteru kedo, kekkon wa dekinai
[JPN] 愛してるけど、結婚はできない
[INA] Aku mencintaimu, tapi aku tidak bisa menikah denganmu.

Kamu harus sabar, karna dia belum siap untuk menjalin hubungan yang lebih serius denganmu, tunggu sampai dia siap jika kamu memang mencintainya, tapi cari yang lain kalo kamu udah ngebet dan gak sabar #plaaak (Miku : Kaito-kun BAKA malah Ngajarin yang gak bener *mukulin Kaito*)

jya nee~

sumur

Bagikan

Jangan lewatkan

Ungkapan Kata Cinta dalam Bahasa Jepang
4/ 5
Oleh

Subscribe via email

Suka dengan artikel di atas? Tambahkan email Anda untuk berlangganan.